仲巴县| 北流市| 开江县| 额尔古纳市| 津南区| 出国| 海伦市| 栾城县| 神农架林区| 康保县| 高要市| 循化| 容城县| 沁源县| 吕梁市| 平和县| 德安县| 思茅市| 丹巴县| 溧水县| 梅河口市| 扶绥县| 张家界市| 六盘水市| 钟祥市| 连江县| 江西省| 图片| 汶上县| 临湘市| 娄烦县| 巴南区| 宝应县| 高尔夫| 磐安县| 天柱县| 洪泽县| 会同县| 海晏县| 寿宁县| 贵南县| 宁河县| 讷河市| 讷河市| 福建省| 咸宁市| 垫江县| 台江县| 岑溪市| 化德县| 昌吉市| 盘锦市| 江油市| 商水县| 抚远县| 阳原县| 长春市| 叶城县| 菏泽市| 乌兰县| 临朐县| 拜城县| 西乌珠穆沁旗| 绵竹市| 乌拉特后旗| 华宁县| 循化| 上饶县| 射洪县| 游戏| 双江| 吉林市| 盐城市| 永修县| 新源县| 迭部县| 铜鼓县| 二连浩特市| 英吉沙县| 高安市| 南涧| 临高县| 曲麻莱县| 张掖市| 蒲江县| 西乌| 四平市| 垦利县| 呈贡县| 沙湾县| 定远县| 华容县| 洛扎县| 屏东市| 环江| 贵州省| 包头市| 米易县| 南华县| 宁南县| 台中县| 巫山县| 陆良县| 汝州市| 扬州市| 杭锦旗| 绿春县| 延津县| 共和县| 读书| 德阳市| 台北县| 玉山县| 达孜县| 长春市| 兴义市| 镇原县| 乃东县| 徐州市| 惠东县| 彝良县| 杂多县| 定陶县| 泾源县| 孝感市| 江安县| 河源市| 怀集县| 普安县| 炎陵县| 福鼎市| 旬邑县| 吴桥县| 贵阳市| 昔阳县| 石棉县| 沾化县| 叶城县| 封丘县| 唐海县| 集安市| 日喀则市| 大安市| 汉中市| 平罗县| 广灵县| 新野县| 山东省| 澄迈县| 安国市| 东兰县| 博兴县| 乌兰县| 沈阳市| 客服| 通化市| 西畴县| 准格尔旗| 甘泉县| 霍邱县| 南涧| 黄陵县| 库尔勒市| 钦州市| 城市| 临颍县| 平罗县| 大余县| 大足县| 武威市| 太和县| 错那县| 宜兰市| 霍山县| 金溪县| 博兴县| 淅川县| 仪陇县| 东乌| 普安县| 玉溪市| 察隅县| 新津县| 沙田区| 城固县| 乌兰县| 涟源市| 大渡口区| 迁西县| 盐山县| 呼伦贝尔市| 察哈| 古田县| 湄潭县| 冕宁县| 原平市| 德州市| 博乐市| 惠安县| 龙岩市| 东平县| 黄平县| 凤庆县| 贡觉县| 宕昌县| 曲麻莱县| 汉中市| 玉树县| 郓城县| 渑池县| 开化县| 三河市| 呼图壁县| 铜川市| 江门市| 中西区| 濮阳市| 嘉义县| 渝中区| 德化县| 比如县| 崇明县| 湛江市| 甘德县| 灵丘县| 伊春市| 万源市| 桓仁| 通州区| 乌恰县| 吉木萨尔县| 新泰市| 宜良县| 惠东县| 莱州市| 松滋市| 嵊泗县| 北宁市| 洛浦县| 乐昌市| 邯郸县| 奉节县| 二连浩特市| 宜兰市| 敦煌市| 肥乡县| 绥宁县| 五家渠市| 龙江县| 乳山市| 元谋县| 乌拉特前旗| 万安县| 博野县| 永春县| 湖南省|

我县39名驾驶员参加网约车驾驶员从业资格考试

2018-10-21 09:13 来源:河南金融网

  我县39名驾驶员参加网约车驾驶员从业资格考试

  (记者粘青通讯员唐睿华边振江)众望所归,民心所向。

3月17日上午,十三届全国人大一次会议选举习近平为中华人民共和国主席消息宣布后,一些国家领导人第一时间纷纷致电或致函习近平主席,表示热烈祝贺。副省长徐建培主持会议。

  它不仅符合当代中国实际,而且符合中华民族一贯倡导的天下为公、兼容并蓄、求同存异等优秀传统文化,是对人类政治文明的重大贡献。据了解,第十一届全国少数民族传统体育运动会将于2019年9月在郑州举办,目前各项筹备工作正稳步推进。

  迈向澳门‘一国两制’实践新征程——纪念澳门基本法颁布25周年学术研讨会”22日在澳门旅游塔会展中心举行。人民日报北京2月13日电(记者潘跃)2月13日,中共中央书记处书记、中央统战部部长尤权在京会见了班禅额尔德尼·确吉杰布。

习近平总书记今年2月与党外人士共迎新春时发表了重要讲话,对民主党派提出了殷切期望,使我们倍受激励和鼓舞。

  着力抓住民生改善的“牛鼻子”,扎实开展以免费健康体检、双语教育、多渠道促进就业创业等为重点的惠民工程,努力在幼有所育、学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居、弱有所扶上取得新进展,不断满足全区各族人民日益增长的美好生活需要。

  会议传达了全国统战部长会议精神和市委部署要求,回顾总结了2017年工作,研究部署了2018年任务。要贯彻落实好党中央对台决策部署,统筹推进分享河北发展机遇和弘扬中华文化两个布局,推进冀台经贸合作,深化扩大对台交流交往,为推动两岸关系和平发展、推进祖国和平统一进程作出新的更大贡献。

  “新时代坚持和发展中国特色社会主义的十四条基本方略,其中之一就是坚持‘一国两制’和推进祖国统一。

  他全面回顾了陶大镛同志的一生,指出,陶公是一个爱国的传统知识分子,无论顺境逆境,都从不动摇对社会主义、对马克思主义的坚定信念,对祖国、对人民的赤胆忠心和对民间疾苦的悲悯情怀。会议应出席代表2980人,出席2970人,缺席10人,出席人数符合法定人数。

  (记者张庆波)

  习近平指出,决胜全面建成小康社会,打赢防范化解重大风险、精准脱贫、污染防治三大攻坚战,有许多重大任务和举措需要合力推进,有许多问题需要深入研究。

  党的十九大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,一幅新时代的恢宏画卷渐次展开——中央经济工作会议吹响中国经济高质量发展集结号,十九届中央全面深化改革领导小组首次会议开启全面深化改革新征程,十九届中央纪委二次全会部署全面从严治党再出发,深化党和国家机构改革继续推进国家治理体系和治理能力现代化……从深圳前海到雄安新区,从春耕现场到脱贫攻坚一线,从工厂车间到机关学校,跨入新时代的中国,处处呈现着百舸争流、逐梦前行的动人图景。彰显侨海特色,汇聚侨海智慧,发挥侨海力量,维护侨海权益,这是致公党参政履职中不懈努力、孜孜追求的目标。

  

  我县39名驾驶员参加网约车驾驶员从业资格考试

 
责编:神话
河南头条>正文

我县39名驾驶员参加网约车驾驶员从业资格考试

2018-10-21 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    永年 古丈县 江门 和林格尔县 苍溪县
    玛沁县 陆丰市 天水 富源县 鲅鱼圈
    人事考试网